|
[D]
I feel distortion. Paul Divjak | Sound. Manfred
Karrer [2000 | Beta SP | B/W | 7 min]
Das Video beginnt im Schwarz und endet im Weiß. An diesen Stellen
gibt es was zu lesen: den Titel bzw. die Credits. Was es dazwischen zu
sehen gibt, befindet sich im beständigen Übergang zwischen Schwarz
und Weiß. "Lesen ist nicht sehen", könnte man dazu
- Maurice Blanchot paraphrasierend - anmerken, womit weniger auf einen
einfachen Gegensatz hingewiesen, sondern eher die vom Akt des Lesens erzwungene
Auslöschung des Sehens angesprochen wäre. Was weiterhin implizierte,
daß es schließlich vom Wie des Ausdrucks abhinge, ob nicht
die Lektüre ein anderes Sehen hervorzubringen vermöge.
Die Verzerrung fühlen: Programmatisch wendet sich Divjaks Titel gegen
die Zumutung, daß es in Videos immer und zuerst einmal etwas zu
sehen gäbe. Man sieht zwar was, bloß ist das zu Sehende ein
schon Gesehenes: die Kratzspuren, die Staubpartikel weisen darauf ebenso
hin wie die Verlangsamung der Bewegungen und das Fragmentierende der Kadrierungen.
Was immer da einmal in voller Klarheit zu sehen gewesen sein mag - Koerper,
die sich beruehren, sich im Raum bewegen - findet sich transformiert in
das Material einer Lektüre, die am Zweidimensionalen des schon Gesehenen
festhält. An der Auflösung dieses durch Lektüre Offenkundigen
wird "I Feel Distortion" arbeiten, um jenes andere Sehen hervorzubringen,
das auch Fühlen heißen könnte, und jedenfalls die Form
einer plötzlich erschütterten Wahrnehmung annimmt, die vermeint,
"die Zwischenräume zwischen den Dingen als Dinge" (Merleau-Ponty)
gesehen zu haben. [Vraeaeth Oehner]
[E]
I feel distortion. Paul Divjak | Sound. Manfred
Karrer [2000 | Beta SP | B/W | 7 min]
The beginning of this video is black and its end is white. Both offer
something to read, first the title, and then the credits. What can be
seen between the two is in a constant transition between black and white.
"Reading is not seeing" one could say in a paraphrase of Maurice
Blanchot. Rather than a reference to a simple antithesis, this statement
addresses the obliteration of seeing which is compelled by the act of
reading. The implication is that it depends of the mode of expression
whether the act of reading is able to produce a different kind of seeing.
Feeling distortion: In a programmatic sense, Divjak's title is a retort
to the unreasonable expectation in which videos always offer something
to see first. Although something is there to see, it is always something
already
seen: The scratches, the dust particles indicate this fact in the same
way as the deceleration of movement and the fragmentation of the frames.
Whatever was visible in total clarity-bodies touching and moving through
space-is transformed into reading material which clings to the two-dimensional
nature of what has already been seen. i feel distortion will work on the
disintegration of what has been made obvious through reading to produce
the other kind of seeing, which could also be termed feeling. In any case,
it takes on the form of a perception which has suddenly been overcome,
giving the viewer the sense of having seen "the spaces between the
things as things" (Merleau-Ponty). [Vraeaeth Oehner]
[F]
I feel distortion. Paul Divjak | Sound. Manfred
Karrer [2000 | Beta SP | B/W | 7 min]
Une vidéo qui commence en noir et se termine en blanc. Il y a
là quelque chose à lire, le titre ou le générique.
Entre ces deux extrémités, ce que l'on voit se déroule
sur la toile de fond d'une transition régulière du noir
vers le blanc. "Lire n'est pas voir", pourrait-on remarquer
à ce sujet, en paraphrasant Maurice Blanchot. Malgré tout,
moins que l'indication d'une simple contradiction, il s'agirait plutôt
ici d'une façon d'évoquer à quel point l'acte de
lecture estompe la perception visuelle. Ce qui tendrait à impliquer
que c'est finalement de la manière de s'exprimer que pourrait dépendre
une perception visuelle différente, engendrée par la lecture.
"Ressentir la distorsion": le titre programmatique de Divjak
remet en question une certaine arrogance selon laquelle il y aurait toujours
quelque chose à voir dans une vidéo, et que cela serait
même sa fonction première. S'il est vrai qu'on voit ici quelque
chose, l'objet de la perception n'est en fait que du déjà-vu
: éraflures et particules de poussière en sont les indicateurs,
tout autant que le ralentissement des mouvements et la fragmentation des
cadrages. Quoi qu'on ait pu voir ici en toute clarté - des corps
qui s'effleurent et évoluent dans l'espace -, tout se retrouve
métamorphosé en un matériau propre à une lecture
qui s'arrête à l'espace à deux dimensions du déjà-vu.
i feel distortion s'applique à dissoudre ce que la lecture rend
manifeste, faisant naître ce regard différent qui pourrait
s'appeler sensation, regard aux allures incontestables de perception qui,
soudainement bouleversée, prétendrait avoir reconnu "des
choses dans l'espace qui sépare les choses" (Merleau-Ponty).
[Vraeaeth Oehner]
|