film/video
zurück

 

 

[D]

I feel distortion. Paul Divjak | Sound. Manfred Karrer [2000 | Beta SP | B/W | 7 min]

Das Video beginnt im Schwarz und endet im Weiß. An diesen Stellen gibt es was zu lesen: den Titel bzw. die Credits. Was es dazwischen zu sehen gibt, befindet sich im beständigen Übergang zwischen Schwarz und Weiß. "Lesen ist nicht sehen", könnte man dazu - Maurice Blanchot paraphrasierend - anmerken, womit weniger auf einen einfachen Gegensatz hingewiesen, sondern eher die vom Akt des Lesens erzwungene Auslöschung des Sehens angesprochen wäre. Was weiterhin implizierte, daß es schließlich vom Wie des Ausdrucks abhinge, ob nicht die Lektüre ein anderes Sehen hervorzubringen vermöge.
Die Verzerrung fühlen: Programmatisch wendet sich Divjaks Titel gegen die Zumutung, daß es in Videos immer und zuerst einmal etwas zu sehen gäbe. Man sieht zwar was, bloß ist das zu Sehende ein schon Gesehenes: die Kratzspuren, die Staubpartikel weisen darauf ebenso hin wie die Verlangsamung der Bewegungen und das Fragmentierende der Kadrierungen. Was immer da einmal in voller Klarheit zu sehen gewesen sein mag - Koerper, die sich beruehren, sich im Raum bewegen - findet sich transformiert in das Material einer Lektüre, die am Zweidimensionalen des schon Gesehenen festhält. An der Auflösung dieses durch Lektüre Offenkundigen wird "I Feel Distortion" arbeiten, um jenes andere Sehen hervorzubringen, das auch Fühlen heißen könnte, und jedenfalls die Form einer plötzlich erschütterten Wahrnehmung annimmt, die vermeint, "die Zwischenräume zwischen den Dingen als Dinge" (Merleau-Ponty) gesehen zu haben. [Vraeaeth Oehner]

 

[E]

I feel distortion. Paul Divjak | Sound. Manfred Karrer [2000 | Beta SP | B/W | 7 min]

The beginning of this video is black and its end is white. Both offer something to read, first the title, and then the credits. What can be seen between the two is in a constant transition between black and white. "Reading is not seeing" one could say in a paraphrase of Maurice Blanchot. Rather than a reference to a simple antithesis, this statement addresses the obliteration of seeing which is compelled by the act of reading. The implication is that it depends of the mode of expression whether the act of reading is able to produce a different kind of seeing.
Feeling distortion: In a programmatic sense, Divjak's title is a retort to the unreasonable expectation in which videos always offer something to see first. Although something is there to see, it is always something already
seen: The scratches, the dust particles indicate this fact in the same way as the deceleration of movement and the fragmentation of the frames. Whatever was visible in total clarity-bodies touching and moving through space-is transformed into reading material which clings to the two-dimensional nature of what has already been seen. i feel distortion will work on the disintegration of what has been made obvious through reading to produce the other kind of seeing, which could also be termed feeling. In any case, it takes on the form of a perception which has suddenly been overcome, giving the viewer the sense of having seen "the spaces between the things as things" (Merleau-Ponty). [Vraeaeth Oehner]

 

[F]

I feel distortion. Paul Divjak | Sound. Manfred Karrer [2000 | Beta SP | B/W | 7 min]

Une vidéo qui commence en noir et se termine en blanc. Il y a là quelque chose à lire, le titre ou le générique. Entre ces deux extrémités, ce que l'on voit se déroule sur la toile de fond d'une transition régulière du noir vers le blanc. "Lire n'est pas voir", pourrait-on remarquer à ce sujet, en paraphrasant Maurice Blanchot. Malgré tout, moins que l'indication d'une simple contradiction, il s'agirait plutôt ici d'une façon d'évoquer à quel point l'acte de lecture estompe la perception visuelle. Ce qui tendrait à impliquer que c'est finalement de la manière de s'exprimer que pourrait dépendre une perception visuelle différente, engendrée par la lecture.
"Ressentir la distorsion": le titre programmatique de Divjak remet en question une certaine arrogance selon laquelle il y aurait toujours quelque chose à voir dans une vidéo, et que cela serait même sa fonction première. S'il est vrai qu'on voit ici quelque chose, l'objet de la perception n'est en fait que du déjà-vu : éraflures et particules de poussière en sont les indicateurs, tout autant que le ralentissement des mouvements et la fragmentation des cadrages. Quoi qu'on ait pu voir ici en toute clarté - des corps qui s'effleurent et évoluent dans l'espace -, tout se retrouve métamorphosé en un matériau propre à une lecture qui s'arrête à l'espace à deux dimensions du déjà-vu. i feel distortion s'applique à dissoudre ce que la lecture rend manifeste, faisant naître ce regard différent qui pourrait s'appeler sensation, regard aux allures incontestables de perception qui, soudainement bouleversée, prétendrait avoir reconnu "des choses dans l'espace qui sépare les choses" (Merleau-Ponty). [Vraeaeth Oehner]


zurück